|
Inglese |
Italiano |
|
|
|
|
A party is enjoined or restrained |
Parte a cui è stato imposto un ordine o un divieto |
|
Abridged application |
Procedura semplificata |
|
Account of profits |
Resoconto degli utili |
|
Acts |
Leggi |
|
Actual damage |
Danno emergente |
|
Adverse party |
Controparte |
|
Affidavit |
Affidavit / dichiarazione giurata |
|
Alleged infringer |
Presunto contraffattore |
|
Appelant |
Appellante |
|
Appelee |
Appellato |
|
Application for preliminary measures |
Ante causam |
|
Application for security costs |
Cauzione per le spese di giudizio |
|
Application time |
Data di deposito |
|
Application to the Court |
Ricorso al Tribunale |
|
Apportioning of costs |
Ripartizione delle spese |
|
Arrest of fortune |
Blocco dei beni |
|
As of the application time |
Alla data di deposito del brevetto |
|
Ask a preliminary ruling (to) |
Fare un ricorso pregiudiziale |
|
Asset freezing |
Congelamento dei beni |
|
At customary time |
Ora di rito |
|
Attachment in execution |
Sequestro esecutorio |
|
Attorney’s fee |
Onorario dell’avvocato |
|
Average man skilled in the art |
Esperto medio del ramo |
|
Avoidance |
Elusione / annullamento |
|
Award damages (to) |
Liquidare i danni |
|
Back-to-back principle |
Principio di reciprocità / principio del back-to-back |
|
Bailiff |
Ufficiale giudiziario |
|
Balance of convenience |
Ponderare gli interessi |
|
Bar |
Preclusione |
|
Bond |
Cauzione |
|
Brand awareness |
Percezione del marchio |
|
Brief |
Memoria |
|
Burden of proof |
Onere della prova |
|
Burden of the adverse party |
Onere di controparte |
|
By virtue of |
In virtù di |
|
Causal relationship |
Rapporto causa-effetto |
|
Causation |
Rapporto causa-effetto |
|
Cause of action |
Fondamento dell’azione |
|
Certainty of third parties |
Certezza per i terzi |
|
Challenge |
Doglianza |
|
Chamber |
Sezione speciale |
|
Claims |
Libello |
|
Co-defendant |
Convenuto |
|
Collateral estoppel |
Preclusione all’azione |
|
Collecting society |
Società di riscossione (SIAE) |
|
Common law |
Common law / diritto anglosassone |
|
Community Patent Convention |
Convenzione sul brevetto comunitario |
|
Compensation of damages |
Risarcimento danni |
|
Compensatory |
Risarcitorio |
|
Compensatory damage |
Risarcimento |
|
Complaint |
Querela |
|
Compound litigation |
Causa complessa |
|
Connecting factor |
Criterio di collegamento |
|
Conservatory attachment |
Sequestro cautelare / Ordine di congelamento dei beni |
|
Construction |
Interpretazione |
|
Contemptuous damages |
Minimo possibile |
|
Contract damages vs tort damages |
Danni contrattuali vs extracontrattuali |
|
Contracting State |
Stato membro / Stato contraente |
|
Contributory infringement |
Violazione indiretta |
|
Copyright piracy |
Violazione del diritto d’autore |
|
Corporate entity |
Persona giuridica |
|
Corporate person |
Persona giuridica |
|
Count |
Capo d'accusa |
|
Counterclaim |
Domanda riconvenzionale |
|
Counterfeit trademark |
Marchio contraffatto |
|
Court expert |
Consulente tecnico d’ufficio (CTU) |
|
Court seised |
Tribunale / giudice adito |
|
Criminal law |
Diritto penale |
|
Cross-appeal |
Appello incidentale |
|
Cross-border injunction |
Inibitoria con effetto transnazionale |
|
Crossclaim |
Domanda riconvenzionale (se ci sono più convenuti) |
|
Cross-examination |
Controinterrogatorio |
|
Cross-undertaking |
Impegno da parte dell’attore a pagare una cauzione al convenuto in
caso di vittoria di quest’ultimo |
|
Customs clearance of the goods |
Sdoganamento delle merci |
|
Damages |
Risarcimento danni |
|
Damages award |
Risarcimento |
|
De minimis imports |
Importazioni de minimis |
|
Deal with claims (to) |
Giudicare su questioni |
|
Decision |
Pronuncia |
|
Decision as to quantum |
Decisione sul quantum |
|
Decisory oath |
Giuramento decisorio |
|
Declaration of non-infringement |
Accertamento negativo |
|
Declaratory judgement |
Declaratoria / sentenza dichiarativa |
|
Delict |
Reato |
|
Delivery up |
Consegna |
|
Description |
Descrizione |
|
Desist from an infringement (to) |
Cessare la violazione |
|
Destruction |
Distruzione |
|
Detention of goods |
Ritenzione delle merci |
|
Disclose documents (to) |
Esibire / produrre documenti |
|
Disclose the invention (to) |
Divulgare l’invenzione |
|
Discontinuance of action |
Rinuncia agli atti del giudizio |
|
Discovery |
Discovery / esibizione delle prove |
|
Dismissal of the application |
Rigetto della domanda |
|
Dissenting opinion |
Parere difforme |
|
District court |
Tribunale dei singoli Länder |
|
Doctrine of Equivalents |
Dottrina degli equivalenti |
|
Documentary proof |
Prova documentale |
|
Drawings |
Disegni |
|
Due process |
Regolarità formale dell’instaurazione del contraddittorio |
|
Enabling disclosure |
Sufficienza di descrizione |
|
Enforce patents (to) |
Azionare brevetti |
|
Enforcement action |
Azione per far valere un diritto |
|
Enforcement of intellectual property |
Tutela della proprietà intellettuale |
|
Entry of appearance |
Comparsa di costituzione |
|
European Patent Convention (EPC) |
Convenzione sul brevetto europeo |
|
Evidence finding |
Istruttoria |
|
Ex officio |
D’ufficio |
|