Mise en page Livre : comment publier la traduction de votre livre

Traduction titre couverture livre

 

Service Lipsie Édition : quand la mise en page d’un livre devient un véritable atout pour l’auteur.

 

Mise en page gratuite de votre livre, au format électronique ou papier (*)

Les services de traduction Lipsie Édition incluent la mise en page gratuite(*) de votre œuvre traduite en langue étrangère. L’équipe multimédia Lipsie a créé une application interne, eLIP, qui permet de générer automatiquement la mise en page à partir d’un fichier Word. Votre e-book traduit vous sera fourni dans les formats epub, Kindle et PDF.

En premier lieu, vous recevrez un document Word préformaté dans lequel vous intègrerez les textes de votre livre. C’est sur ce document que travaillera le traducteur éditorial Lipsie. Il permettra ensuite de générer automatiquement l’e-book traduit via notre application eLIP.

Ce fichier préformaté vous donnera accès aux fonctionnalités et prestations suivantes :

  • Personnalisation de la couverture de l’e-book et de la traduction du titre
  • Gestion des liens internes et externes grâce aux fonctionnalités Bookmark et Link de Word
  • Possibilité de créer différents styles personnalisés via Word pour la génération de tous les éléments du livre à traduire (titre des chapitres, des sous-chapitres, réseaux sociaux, clause de non-responsabilité, remerciements etc.)
  • Gestion des mentions légales dans la langue de traduction
  • Insertion d’un lien direct sur les réseaux sociaux
  • Une heure d’assistance gratuite avec l’un de nos experts multimédias pour le formatage du fichier Word contenant la traduction du livre.
  • Personnalisation du sommaire à partir des éléments suivants :
    • Clause de non-responsabilité
    • Droits d’auteur
    • L’auteur
    • Du même auteur
    • Réseaux sociaux
    • Dédicace
    • Prologue
    • Chapitre 1
    • Sous-chapitre 1.1
    • Sous-chapitre 1.2
    • Sous-chapitre 1.3
    • Chapitre 2
    • Sous-chapitre 2.1
    • Sous-chapitre 2.2
    • Sous-chapitre 2.3
    • Chapitre 3
    • Sous-chapitre 3.1
    • Sous-chapitre 3.2
    • Sous-chapitre 3.3
    • Épilogue
    • Remerciements

(*) La mise en page gratuite de la version traduite de votre livre comprend uniquement les 21 éléments précités.

Pour les publications en version papier, nous vous fournirons un fichier au format Indesign prêt à l’impression.

Mise en page personnalisée de la traduction au format papier ou numérique à partir de 49 € + TVA

Notre équipe multimédia se tient à votre disposition pour vous suggérer et intégrer des fonctions plus spécifiques à votre e-book traduit. Par exemple la gestion des notes, index analytiques, tables des illustrations et des légendes, références croisées, sources, tableaux chronologiques, etc.

La traduction, la mise en page, la publication et la distribution des livres n’ont jamais été aussi faciles avec Lipsie Édition.

Notre agence de traduction répondra à toutes vos demandes en vous apportant des solutions personnalisées et économiques. La mise en page ne constituera plus une pierre d’achoppement lors de la publication de vos ouvrages traduits.

Création et adaptation de la couverture du livre à partir de 49 € + TVA

Avant de lancer une campagne de promotion et de faire publier la traduction du livre, vous devrez remplir les conditions suivantes :

  • Avoir créé un contenu de qualité
  • Disposer d’une version traduite de qualité
  • Avoir créé une couverture attractive.

N’oubliez pas que la traduction du titre et le graphisme de la couverture jouent un rôle déterminant dans le succès d’un ouvrage éditorial ou littéraire.

Le service Lipsie Édition vous offre également des conseils concernant le design de la couverture du livre. Ce dernier pourra être différent de celui de la version originale. En effet, chaque élément visuel devra être en phase avec les goûts du public du marché de destination.

Notre équipe éditoriale comprend des traducteurs, des éditeurs, des experts multimédia ainsi qu’un graphiste, qui vous conseillera sur le design de vos nouvelles couvertures.