Nur die beste Technologie zur Perfektionierung der Humanübersetzung - LIPSIE
H2T®-Tools – TECHNOLOGIE ZUR HUMANÜBERSETZUNG
Komplette Lösungen oder direkt von Lipsie Technology entwickelt (z.B. die 2022 eingeführte Sub2Dub®-App ) für unsere Dienstleistungen für technische Übersetzungen - audiovisuelle Übersetzungen - redaktionelle Übersetzungen..
LIPSIE LANGUAGES - Technische Fachübersetzungen - Verwaltung und Nutzung von Terminologiequellen
Sub2Dub® (Untertitelung-zu-Synchronisation) - interne Anwendung zur Generierung von automatischen Synchronisationen und Voice-Overs auf der Grundlage synthetischer Stimmen und .srt-Untertiteln
Software zum Schreiben und Formatieren von Drehbüchern: FINAL DRAFT, CELTX
Lösungen für die Untertitelung: SUBTITLE NEXT, AEGISUB, SUBTITLE EDIT, SUBTITLEWORKSHOP, OOONA
Videobearbeitungs-Suiten: PREMIERE, AFTER EFFECTS, FINAL CUT
Tool zum Formatieren von Synchronisationsbögen : CLIENT, LIPSIE ENTERTAINMENT