Sprachdienstleistungen für Texte, Gespräche und audiovisuelle Inhalte

Mehrsprachige Projekte verbinden oft mehrere Schritte: Übersetzung, Dolmetschen, Untertitelung, Synchronisation, DTP und Integration für Web, App oder SaaS. Wir bereiten Texte, Dateien und Formate so vor, dass sie sich direkt weiterverwenden lassen.

Beglaubigte & zertifizierte Übersetzungen

Technische & regulatorische Übersetzungen

Hybride Übersetzung & Revision

SEO-Übersetzung & Lokalisierung

Transkreation & Adaption

Dolmetschen

Audio- & Videotranskription

Untertitelung

Synchronisation: KI, Stimme & Studio

DTP & Web-Integration

Besprechen wir Sprachen, Formate und Termine, bevor wir ein Angebot erstellen