01 73 79 06 27

DEMANDE DE DEVIS

Vous avez besoin de services de traduction ? Demandez une évaluation à Lipsie.
C'est simple.

>> Plus d'info

glossaire technique progicile erp

"Progiels : Glossaire, Abréviations et acronymes".

GLOSSAIRE technique progiciel ERP

Ricerca Recherche
AAMMGG AAMMJJ
Acquisto Achat
AGG. ART MAJ ART
Agg. Magaz. Maj Entrepôt
aggiornamento mise à jour
aliquota taux
ammortamento ammortissement
Anag. Fichier
Anagrafica Fichier
Anagrafica cliente Fichier client
anagrafica fornitore fichier fournisseur
anagrafica principale articolo fichier maître article
annullamento suppression
Annullare Supprimer
Apertura Ouverture
area zone
Articolo Article
assegnare affecter
assegnazione affectation
attenzione ! attention !
Attivare Activer
Autofattura Auto-facture
Autofatturazione Auto-facturation
Base Dati Base de données
blocco Bloccage
Bolla BL = Bon de Livraison
Buono di Prelievo BP = Bon de prélèvement
calcolo Calcul
Campo Champ
Carattere Caractère
Carico Chargement
Categoria Catégorie
causale description
centro di costo centre de coût
Centro di produzione Centre de production
Centro di Responsabilita' Centre de Responsabilité
Cespiti Immobilisations
Chiusura Clôture
Cicli di Lavorazione Cycles de fabrication
cifra chiffre
classe classe
Cod. Mag. Cod. Ent.
Codice Code ou numéro
Codice Articolo Code Artcile
Codice Cliente Code Client
Codice IVA Code TVA
Collegamento Lien
Collo Colis
Commessa Commande
Compon. Compos.
Condizione di trasporto Conditions de transport
condizioni di pagamento conditions de paiement
Confermare Confirmer
consegna livraison
contabilità  comptabilité
conto compte
Conto/Cli Cpt/Clt
contratto contrat
controllo contrôle
Costo Coût
creare créer
creazione création
dal codice de code
dal numero de numéro
Data di fine Date de fin
Data registrazione Date d'enregistrement
Definire Définir
Deposito Dépôt
Descrizione Description
dichiarzione déclaration
Digitare Saisir
Diritti Accesso Droits d'accès
Dis (Disabilitato) Dés (Désactiver)
Disassegna Désaffectation
Disp. (Dispatcher) Dispatcher
Dispon. (Disponibilità) Disponibilité
Distinta (Distinta Base) Nomenclature
Distinta Contabile Note comptable
Distrib. Distrib.
Div. Div.
Divisione Division
documento di trasporto document de transport
documento fattura document facture
Dogana ouane
Dsc  Rem
Dup Dup.
Dupl. Dupl.
Duplica Dupliquer
Elab. Trmt
Elaborazione Traitement
Elaborazione batch Traitement lot
Elaborazione stampa Traitement impression
Elemento Elément
Elenco Liste
Elimina Eliminer
Emettere Emettre
Ente Entité
Err. Err.
Esaurimento Pénurie
eseguire exécuter
Esercizio Exercice
esistente existant
esplodi exploser
esplosione explosion
Esplosione del gruppo Group expansion
Estratto conto relevé de compte
etichetta  étiquette
Fido Limite de crédit
flag paramètre
Formato Format
Fornitore Fournisseur
Funzione Fonction
Generare Générer
gestione Gestion
Gestire Gérer
Giac. Stock
Giacenza Stock
gruppo   groupe
Imballo Emballage
Imp. Mtt
Importo Montant
Imposta Impôt
Impostare Définir
Impostazioni Paramètres
incassare encaisser
incasso encaissement
Incluso Inclus
Inserire, invio Insérer, entrer
interrogazione interrogation
intervallo intervalle
ISO ISO
Linea ordine Ligne de commande
lingua Langue
Listino Tarif
Locazione Emplacement
Lotto Lot
Lung. Long.
Mag. Destinazione Entrep. Dest.
Magazzino Entrepôt
Modello Modèle
Modificare Modifier
Modulo Formulaire
Movimenti di Magazzino Mouvement de stock
N.Voucher.  N. de pièce
Non ammesso Non autorisé
Non codificata Non codifié
non definito non défini
non presente non présent
nota di credito avoir
Num. N.
Numero ordine Numéro de commande
Numero packing Numéro de colis
Numero record Numéro d'enregistrement
operazione opération
Ordine di Acquisto Ordre d'achat
Part Number Numéro de pièce
prezzo prix
Prodotto Produit
produzione production
progetto subordinato sous-projet
Provvigione Commission
Registrazione Enregistrement
Reparto Atelier
riferimento  référence
Riga Ligne 
Rilanciare Relancer
Saldo  Solde
Scadenza Date d'échéance
Scarico Déchargement
Sconto Remise
Sede sociale Siège social
selezionare sélectionner
Selezione sélectionner
Società Société
Sommare Total
stampa / stampare Imprimer / Impression
stato statut
Stornare Extourner
Storno Extourne
Tab Tab
Tabella Table
Tabella Par Table Par
tasto touche
Tasto DO Touche DO
Tasto REMOVE Touche REMOVE
Terzista Sous-traitant
Tipo codice Code Type
Tipo Commessa ! Type Commande !
Tol Tol
Tolleranza Tolérance 
Tot. Tot.
Trasporto Transport
Ult. Der.
Unita` di misura Unité de mesure
Utente Utilisateur
Valore Valeur
Valuta Devise
vettore transporteur
visualizza afficher
Voce Ligne
zona zone