TRADUCTIONS SOLIDAIRES

L'altruisme, source de croissance, d’innovation et de maturité d'entreprise.

 

Le plus bel acte humain consiste à être utile à son prochain.

--- Sophocle ---

L’ère de l'altruisme économique frappe aux portes de l’économie mondiale. L’agence de traduction Lipsie l’a compris depuis longtemps. Dès 2009, nous avons commencé à appliquer ce grand principe éthique en soutenant financièrement l’initiative « Des écoles pour l’Afrique – Unissons-nous pour les enfants » . Ce programme de l’Unicef a pour objet la construction d’écoles sur le continent africain.

En 2011, parallèlement à sa collaboration linguistique à l’e-book « Le bonheur est dans le changement », publié par LifeGate Network, Lipsie a lancé une campagne promotionnelle innovante, « Traductions vertes ». Cette initiative visait à soutenir toutes les entités – fondations, associations, organismes et sociétés – œuvrant dans le domaine humanitaire et environnemental, en leur faisant bénéficier de prestations à tarifs réduits.

Ce projet a rencontré un franc succès, et nous avons pu offrir nos services linguistiques à de grandes organisations internationales de solidarité. Des institutions comme Acting for Life, la Croix Rouge Italienne, New Life for Children, Caritas, le Secours Catholique, S.O.S. Sahel, WWF, entre autres, font désormais partie de nos clients.

En faisant de l’altruisme l’un des pivots de notre stratégie d’entreprise, nous aidons tous ceux qui agissent pour un monde meilleur et aspirent à un nouveau style de vie où l’égoïsme et l’égocentrisme feront place à la responsabilité et au partage du bien-être.

« Quand les bonnes idées s’unissent, elles deviennent plus grandes et plus fortes. »

--- Marco Roveda ---