Cultura

La cultura, in tutte le sue espressioni, è al centro della nostra attività di traduzione da oltre vent’anni. Dai saggi storici alle monografie d’arte, dalle pubblicazioni accademiche ai contenuti museali, affrontiamo ogni progetto con competenza linguistica e sensibilità per il contesto. Le nostre traduzioni culturali valorizzano il patrimonio di un territorio, rendendo i contenuti culturali multilingue accessibili a pubblici diversi, nel rispetto della lingua e dello stile originali.

Traduzione romanzo spirituale: EN VIVO

EN VIVO – Non nascono ma invecchiano

traduzione saggio filosofico simbolico

Hunting for Cain

Traduzione libro pedagogico per l’infanzia globale

I BAMBINI E LA RIVOLUZIONE DELLA DIVERSITÀ

Traduzione libro sulla musica in inglese

THE SOUND OF CONFLICT

Traduzione editoriale didattica

Percorso formativo su intelligenza emotiva e neuroscienze

Collana editoriale: “Nuovi Orizzonti – Quaderni di Pedagogia per il Terzo Millennio”

Traduzione manuale universitario sulla sociologia

Sociologia della scienza e della tecnologia

servizio di traduzione studio biblico

Les Mystères de l’Apocalypse

Traduzione libro esoterico: Il Potere della Kabbalah

Il Potere della Kabbalah

Rilettura saggio religioso in francese de “Nei dintorni di Gerico

Nei dintorni di Gerico

traduzione saggio illustrato

La quête du Mans. Les coulisses de la victoire de l’équipe Peugeot aux 24 Heures du Mans 2009

Traduzioni motorsport in inglese

L’altra terra dei motori