Archeologia

Le traduzioni sull’Archeologia richiedono precisione terminologica, conoscenza dei contesti storici e sensibilità per la comunicazione culturale. Traduciamo testi scientifici, monografie, contributi per cataloghi di mostra, pannelli espositivi e articoli accademici, garantendo rigore e fedeltà al contenuto originale. Ogni progetto è curato da professionisti con esperienza nel settore dei beni culturali e nella divulgazione archeologica, per assicurare una resa accurata e coinvolgente. Collaboriamo con musei, fondazioni, università e case editrici per offrire traduzioni specialistiche pensate per valorizzare e diffondere il patrimonio archeologico a livello internazionale.

CULTURALIA – Il Turismo Culturale in Italia

Un museo per tutti, in tutte le lingue –  Il nostro impegno per il Ministère de la Culture francese – Progetto Micro-Folie

Hubstract – Made for Art & Musei del territorio – Traduzioni per la cultura e il patrimonio italiano

Istituto Europeo del Restauro – Traduzione per la mostra La Porta dei Sacerdoti

Ligabue Magazine – Fondazione Giancarlo Ligabue