Società e scienze sociali

Filtri di ricerca

TIPOLOGIE
Traduzione biografia imprenditoriale per il libro Rebel Leadership

Rebel Leadership: Why It Pays To Break The Rules To Be Successful

traduzione gastronomica e culturale in tedesco

Sapori dal Mondo

traduzione di contenuti enogastronomici internazionali

Rivista Food & Wine, numero di Febbraio 2023

localizzazione rivista gastronomica internazionale per contenuti emozionali

Rivista Food&Wine Italia

traduzione libro aperitivo italiano con abbinamenti cocktail e salumi

L’aperitivo italiano con i migliori salumi d’Italia

traduzione guida pizza gourmet su abbinamenti regionali tra impasto e salumi artigianali

La Pizza con i migliori salumi d’Italia

localizzazione guida agroalimentare per pubblicazione tecnico-divulgativa

Guida Salumi d’Italia 2025

traduzione pubblicazione alta cucina illustrato e numerato

Iconiche Similitudini. Vol. I

traduzione libro gastronomia italiana con racconti regionali su pane e salumi

La merenda italiana, con i migliori salumi d’Italia

traduzione guida enogastronomica su salumi italiani di eccellenza

Guida Salumi d’Italia 2023

traduzione narrativa gastronomica per libro identitario di cucina

Antica Osteria del Mirasole

traduzione libro autobiografico gastronomico

Diventare Grandi / Becoming Grandi

traduzione libro alta cucina su ristorante di Moreno Cedroni

Moreno Forever

traduzione libro cucina etica con focus su frollatura e sostenibilità

Deep Raw. La filosofia delle frollature

traduzione libro arte gastronomica con contenuti bilingue d'autore

Mauro Uliassi incontra / meets Giovanni Gaggia

traduzione editoriale gastronomica per libro fotografico sul gelato d’autore

I Am Not a Gelato

Traduzione narrativa introspettiva

Il Risveglio

traduzione narrativa umanistica in inglese

À DEMAIN !

traduzione noir soprannaturale con icone musicali

Il club dei cantanti morti

Progetto di traduzione romanzo di memorie per lettori internazionali

Confessioni dal passato

traduzione autobiografia militare in inglese

Forse Speciali: 100 giorni all’inferno

traduzione autobiografia spirituale in inglese e francese

La figlia che diede alla luce suo padre

traduzione racconto illustrato a sfondo sociale in inglese

Nafis e i corridoi colorati

Traduzione testimonianza autobiografica in inglese su pandemia e disabilità

SEGREGATA – Una madre contro il coronavirus

traduzione romanzo di formazione in inglese per un pubblico adulto

Il mistero di Thomas Thormes

Traduzioni e-learning aziendale delle pillole formative Skilla in inglese, francese e tedesco

Moduli Formativi Skilla

traduzione editoriale rivista B2B di articoli sul mercato agroalimentare italiano

Largo Consumo

traduzione libro strategia aziendale – localizzazione italiana di un manuale internazionale per manager

Pianificare, misurare, scalare. Far crescere il tuo business in tre mosse

traduzione libro hospitality management in inglese

GESPY – La geometria dell’hospitality

traduzione libro tecnico-industriale – Copertina multilingue del libro Think Thin di Andrea Dallan, guida all’efficienza industriale.

Think Thin – L’arte dell’efficienza

Perché Scegliere i Nostri Servizi di Traduzioni Accademiche Culturali?

Una visione linguistica al servizio della cultura

Le nostre traduzioni accademiche, editoriali e culturali uniscono rigore e rapidità: il 95 % dei progetti è consegnato entro cinque giorni, con un’accuratezza terminologica del 99 %. Ogni manoscritto—dai saggi universitari ai cataloghi d’arte—segue un workflow ISO 17100 con memorie terminologiche, doppia revisione madrelingua e controllo stile automatico. Note, citazioni e bibliografie sono uniformate agli standard APA, Chicago o MLA, mentre layout e metadati vengono adattati per stampa ed e-book. Una dashboard cloud consente il monitoraggio in tempo reale e server crittografati UE proteggono bozze e diritti d’autore. Il risultato è un testo fluido, coerente e pronto alla pubblicazione, senza compromessi su qualità, tempi o sicurezza.