Traduzioni sulla psicologia per case editrici, riviste scientifiche, centri clinici, enti di formazione, università e fondazioni. Testi affidati a professionisti madrelingua con competenze nei linguaggi specialistici della psicologia clinica, sociale, evolutiva, cognitiva e della ricerca. Lavoriamo su saggi, articoli, manuali, abstract, protocolli e materiali divulgativi. Terminologia rigorosa, registro coerente, rispetto del tono e della destinazione. Ogni traduzione mantiene equilibrio tra precisione scientifica e leggibilità.
Traduzione, editing e promozione editoriale su misura: uniamo qualità linguistica, cura grafica e strategia per valorizzare ogni pubblicazione, in ogni formato.
*Nota sui diritti delle immagini: I contenuti visivi di questo sito (incluse immagini, fotografie, copertine, manifesti, loghi, materiali editoriali e ogni altro tipo di immagine) sono pubblicati a fini esclusivamente informativi e documentari, al solo scopo di illustrare i progetti realizzati. Tutti i diritti restano di proprietà dei rispettivi titolari.