Impresa

Ogni impresa ha una voce. Che si tratti di bilanci, comunicati o mission aziendale, la traduzione deve riflettere identità e obiettivi. È una scrittura di precisione, ma anche di tono. Non si tratta solo di coerenza terminologica: si traduce reputazione, visione e posizionamento competitivo.

Traduzioni e-learning aziendale delle pillole formative Skilla in inglese, francese e tedesco

Moduli Formativi Skilla

traduzione editoriale rivista B2B di articoli sul mercato agroalimentare italiano

Largo Consumo

traduzione libro strategia aziendale – localizzazione italiana di un manuale internazionale per manager

Pianificare, misurare, scalare. Far crescere il tuo business in tre mosse