Pubblicazioni

Tradurre la bellezza: il nostro contributo alle grandi mostre d’arte per Villa Medici

Categoria

  • Istituzione: Villa Medici – Académie de France à Rome
  • Mostra: Histoires de pierres
  • Lingue di lavoro: Francese, Italiano, Inglese
  • Contenuti tradotti: Espositivi, redazionali e legali
  • Luogo: Roma, Italia

Tradurre l’identità culturale di Villa Medici

Nel cuore pulsante della scena artistica europea, la nostra agenzia ha avuto l’onore di collaborare con Villa Medici – Académie de France à Rome, uno dei più autorevoli enti culturali francesi in Italia. In questo contesto, abbiamo curato la traduzione professionale di numerosi contenuti legati a esposizioni d’arte, tra cui la mostra “Histoires de pierres”, che intreccia archeologia, arte contemporanea, letteratura e pensiero filosofico.

Precisione linguistica e sensibilità curatoriale

Il nostro lavoro ha incluso la traduzione dal francese all’italiano e all’inglese di:

  • Cartelli museali sviluppati, con descrizioni estese delle opere e attenzione al registro curatoriale;
  • Brochure di presentazione per il pubblico internazionale, tra cui quella di “Storie di pietra”;
  • Regolamenti e contratti, come il Concours Cabanes e il Cahier des charges;
  • Comunicati stampa per progetti e artisti come India Mahdavi e Orient Express.

Una sinergia tra parole e visione artistica

Tradurre per l’arte significa rispettare tono, ritmo e sensibilità del testo. Collaborando con curatori, artisti, storici dell’arte e uffici stampa, abbiamo offerto un servizio che fonde competenza linguistica e attenzione alla narrazione visiva del progetto.

Un valore aggiunto: precisione e affidabilità

Il nostro approccio è sartoriale: cura del dettaglio, rispetto delle scadenze, adattamento ai formati (Word, PDF, Excel), collaborazione diretta con grafici e produzione. Una garanzia di qualità per la stampa e la pubblicazione.

Icona

Scopri altre pubblicazioni affini