- Committenza: Istituto Europeo del Restauro
- Luogo: Galleria Civica Montevergini, Siracusa
- Anno dell’intervento: 2017
- Lingua dell’edizione originale: Italiano
- Lingua dell’edizione tradotta: Inglese
Traduzione integrale per un’esperienza internazionale
Nel 2017 abbiamo curato la traduzione in inglese di tutti i contenuti della mostra La Porta dei Sacerdoti, organizzata dall’Istituto Europeo del Restauro e ospitata presso la Galleria Civica Montevergini di Siracusa. L’esposizione – a cura del Prof. Teodoro Auricchio e del Prof. Luc Delvaux – ha riunito 139 reperti egizi della XXI dinastia provenienti dai Musei Reali di Bruxelles, tra cui sei sarcofagi policromi, una mummia di bambino e diversi oggetti rituali.
Una mostra tra archeologia e restauro dal vivo
La Porta dei Sacerdoti ha unito l’esperienza espositiva alla dimensione laboratoriale, consentendo al pubblico di osservare in tempo reale le operazioni conservative sui reperti. Un allestimento che ha reso visibile il sapere artigianale e scientifico che accompagna ogni oggetto archeologico.
Un intervento di traduzione specialistica
Il nostro team ha realizzato la traduzione di pannelli espositivi, didascalie, materiali di sala, contenuti digitali e informativi. Un lavoro che ha richiesto rigore terminologico, coerenza stilistica e un tono calibrato tra comunicazione museale e divulgazione scientifica.
Accessibilità e valorizzazione
L’obiettivo era rendere l’intera esperienza accessibile a un pubblico internazionale, favorendo il dialogo con visitatori, stampa e operatori culturali da tutto il mondo. La traduzione ha contribuito in modo concreto alla valorizzazione dell’evento su scala internazionale.
Per saperne di più
Tutti i dettagli e le immagini della mostra sono disponibili sul sito ufficiale: www.laportadeisacerdoti.com.