Pubblicazioni

Traduzioni per Fondazione Roma – Museo del Corso e Palazzo Cipolla

Categoria

Tipologia

Tematica

  • Istituzione partner: Fondazione Roma
  • Editore: Interno / Progetti museali
  • Anno di inizio collaborazione: 2024
  • Lingue dell’edizione tradotta: Inglese, Francese
  • Spazi coinvolti: Palazzo Cipolla, Museo del Corso

Una collaborazione per l’accessibilità culturale

Dal 2024 collaboriamo con Fondazione Roma, realtà impegnata nella promozione culturale, artistica e sociale della Capitale, per la traduzione in inglese e francese di contenuti museali, tecnici ed editoriali legati agli spazi espositivi di Palazzo Cipolla e del nascente Museo del Corso – Polo Museale. Il nostro intervento linguistico affianca la missione della Fondazione nel rendere il patrimonio accessibile a un pubblico sempre più internazionale, sostenendo l’identità culturale di un’istituzione moderna, inclusiva e centrata sul visitatore.

Traduzioni per progetti espositivi e materiali istituzionali

Abbiamo curato la traduzione di un ampio ventaglio di materiali:

  • Facility Report di Palazzo Cipolla, destinato a operatori museali e prestatori internazionali;
  • Brochure istituzionale del Museo del Corso, con adattamento promozionale e museologico;
  • Pannelli di sala, testi sezionali e materiali visual per mostre temporanee;
  • Didascalie e apparati multilingue, con una particolare attenzione alla leggibilità e all’inclusività linguistica.

Mostre principali

Picasso. Lo straniero
Mostra di grande rilevanza internazionale, realizzata con Marsilio Arte, il Musée national Picasso-Paris e altri partner. Abbiamo curato la traduzione e revisione di:

  • Testi sezionali e citazioni in tre lingue (IT/FR/EN);
  • Didascalie, pannelli e materiali multimediali;
  • Lettere originali tradotte dallo spagnolo, in collaborazione con la curatrice Annie Cohen-Solal e il dott. Lorenzo Bertolin, responsabile della Gestione del Patrimonio Artistico della Fondazione.

Percorsi di speranza. Testimonianze dall’Archivio storico della Fondazione Roma
Mostra documentaria con traduzione in inglese dei testi d’archivio e apparati espositivi. Il nostro intervento si è focalizzato sulla resa chiara e rispettosa del linguaggio storico e memoriale.

Chagall. Il nuovo museo comincia da qui
Inaugurazione del Museo del Corso (novembre 2024) con la mostra dedicata a Marc Chagall, centrata sul dipinto La Crocifissione bianca (Art Institute of Chicago). Abbiamo tradotto i pannelli di sala, in previsione dell’affluenza internazionale legata al Giubileo 2025.

Omaggio a Carlo Maratti
Traduzione storico-artistica per la mostra del quarto centenario. Curata da Simonetta Prosperi Valenti Rodinò, comprende oltre 50 opere e si svolgerà dal 20 novembre 2025 al 12 aprile 2026 presso Palazzo Sciarra Colonna. Il percorso si estende anche ai principali allievi dell’artista – Giuseppe Bartolomeo Chiari, Giuseppe Passeri, Francesco Trevisani – delineando la diffusione della scuola marattesca.

La sfida traduttiva tra rigore e adattamento

La traduzione ha richiesto massima accuratezza filologica e terminologica, per restituire il rigore scientifico, lo stile colto e il linguaggio formale della documentazione accademica e curatoriale. Un lavoro che si è adattato, volta per volta, alla funzione dei testi e al loro pubblico di riferimento.

Un servizio linguistico su misura per le istituzioni museali

La nostra collaborazione con Fondazione Roma rappresenta un progetto ampio e articolato, che ci vede impegnati su testi eterogenei per funzione e stile – dal comunicato stampa al contenuto espositivo, dalla brochure alla richiesta diplomatica – mantenendo sempre:

  • Precisione terminologica e cura redazionale;
  • Adattamento culturale e rispetto del tono istituzionale;
  • Uniformità stilistica e coerenza nei riferimenti storico-artistici.
Il nostro obiettivo è quello di accompagnare l’evoluzione del nuovo Polo Museale del Corso, contribuendo alla sua visibilità internazionale e alla valorizzazione multilingue del patrimonio artistico custodito nei suoi spazi.

Icona

Scopri altre pubblicazioni affini