{"id":1058,"date":"2023-11-23T16:35:13","date_gmt":"2023-11-23T16:35:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/?post_type=glossari&#038;p=1058"},"modified":"2023-11-28T13:30:53","modified_gmt":"2023-11-28T13:30:53","slug":"glossario-legale-spedizioni","status":"publish","type":"glossari","link":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/glossari\/glossario-legale-spedizioni\/","title":{"rendered":"Glossario legale spedizioni"},"content":{"rendered":"\n<table id=\"tablepress-45\" class=\"tablepress tablepress-id-45\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">Inglese<\/th><th class=\"column-2\">Italiano<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">adequate pricing protections<\/td><td class=\"column-2\">protezioni adeguate dei prezzi<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">air carrier<\/td><td class=\"column-2\">vettore aereo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">air waybill<\/td><td class=\"column-2\">lettera di vettura aerea<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">airlines<\/td><td class=\"column-2\">compagnie aeree<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\">Bill of Lading<\/td><td class=\"column-2\">Polizza di carico<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\">Bills of Lading<\/td><td class=\"column-2\">Polizze di carico<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\">cargo<\/td><td class=\"column-2\">carico<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\">cargo insurance<\/td><td class=\"column-2\">assicurazione del carico<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\">carriage of goods<\/td><td class=\"column-2\">trasporto di merci<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\">certain circumstances<\/td><td class=\"column-2\">determinate circostanze<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12\">\n\t<td class=\"column-1\">clause<\/td><td class=\"column-2\">clausola<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13\">\n\t<td class=\"column-1\">CMR convention<\/td><td class=\"column-2\">convenzione CMR<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14\">\n\t<td class=\"column-1\">Code of Conduct<\/td><td class=\"column-2\">Codice di condotta<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15\">\n\t<td class=\"column-1\">confidential information<\/td><td class=\"column-2\">informazioni riservate<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16\">\n\t<td class=\"column-1\">confidentiality<\/td><td class=\"column-2\">riservatezza<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17\">\n\t<td class=\"column-1\">conflict<\/td><td class=\"column-2\">conflitto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18\">\n\t<td class=\"column-1\">consequential loss<\/td><td class=\"column-2\">danno emergente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19\">\n\t<td class=\"column-1\">contingency plans<\/td><td class=\"column-2\">piani di emergenza<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20\">\n\t<td class=\"column-1\">Contract Negotiation Guidelines<\/td><td class=\"column-2\">Linee guida per la negoziazione contrattuale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21\">\n\t<td class=\"column-1\">contracting entity<\/td><td class=\"column-2\">soggetto contraente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22\">\n\t<td class=\"column-1\">contracting party<\/td><td class=\"column-2\">parte contraente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23\">\n\t<td class=\"column-1\">customer<\/td><td class=\"column-2\">cliente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24\">\n\t<td class=\"column-1\">customer requirements<\/td><td class=\"column-2\">requisiti del cliente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25\">\n\t<td class=\"column-1\">customs brokerage<\/td><td class=\"column-2\">espletamento delle pratiche doganali<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26\">\n\t<td class=\"column-1\">customs bureau Services<\/td><td class=\"column-2\">servizi di ufficio dogana<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27\">\n\t<td class=\"column-1\">dangerous goods<\/td><td class=\"column-2\">merci pericolose<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28\">\n\t<td class=\"column-1\">Danmar<\/td><td class=\"column-2\">Danmar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29\">\n\t<td class=\"column-1\">Danmar Lines<\/td><td class=\"column-2\">Danmar Lines<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30\">\n\t<td class=\"column-1\">DGF<\/td><td class=\"column-2\">DGF<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-31\">\n\t<td class=\"column-1\">DGF document<\/td><td class=\"column-2\">documento DGF<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-32\">\n\t<td class=\"column-1\">DGF entity<\/td><td class=\"column-2\">soggetto DGF<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-33\">\n\t<td class=\"column-1\">DGF&#8217;s position<\/td><td class=\"column-2\">posizione di DGF<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-34\">\n\t<td class=\"column-1\">documentation<\/td><td class=\"column-2\">documentazione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-35\">\n\t<td class=\"column-1\">example clause<\/td><td class=\"column-2\">clausola esemplificativa<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-36\">\n\t<td class=\"column-1\">Exceptional Services<\/td><td class=\"column-2\">Servizi eccezionali<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-37\">\n\t<td class=\"column-1\">exchange rates<\/td><td class=\"column-2\">tassi di cambio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-38\">\n\t<td class=\"column-1\">exclusion clause<\/td><td class=\"column-2\">clausola di esclusione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-39\">\n\t<td class=\"column-1\">fallback position<\/td><td class=\"column-2\">posizione di ripiego<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-40\">\n\t<td class=\"column-1\">force majeure<\/td><td class=\"column-2\">forza maggiore<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-41\">\n\t<td class=\"column-1\">GBS risk Management<\/td><td class=\"column-2\">Gestione rischi GBS<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-42\">\n\t<td class=\"column-1\">Global Freight Forwarding Services Agreement<\/td><td class=\"column-2\">Contratto di servizi di spedizione globale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-43\">\n\t<td class=\"column-1\">goods<\/td><td class=\"column-2\">merce<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-44\">\n\t<td class=\"column-1\">HAWB<\/td><td class=\"column-2\">HAWB<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-45\">\n\t<td class=\"column-1\">industry standard<\/td><td class=\"column-2\">standard di settore<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-46\">\n\t<td class=\"column-1\">insufficient default protection<\/td><td class=\"column-2\">insufficiente protezione dall&#8217;inadempimento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-47\">\n\t<td class=\"column-1\">insurance<\/td><td class=\"column-2\">assicurazione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-48\">\n\t<td class=\"column-1\">international carriage<\/td><td class=\"column-2\">trasporto internazionale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-49\">\n\t<td class=\"column-1\">international carriage of goods<\/td><td class=\"column-2\">trasporto internazionale di merci<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-50\">\n\t<td class=\"column-1\">international convention<\/td><td class=\"column-2\">convenzione internazionale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-51\">\n\t<td class=\"column-1\">KPI<\/td><td class=\"column-2\">KPI<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-52\">\n\t<td class=\"column-1\">late fees<\/td><td class=\"column-2\">penali per il ritardo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-53\">\n\t<td class=\"column-1\">law and jurisdiction<\/td><td class=\"column-2\">legge applicabile e giurisdizione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-54\">\n\t<td class=\"column-1\">legal counsel<\/td><td class=\"column-2\">ufficio legale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-55\">\n\t<td class=\"column-1\">liability<\/td><td class=\"column-2\">responsabilit\u00e0<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-56\">\n\t<td class=\"column-1\">lien<\/td><td class=\"column-2\">pegno<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-57\">\n\t<td class=\"column-1\">limits of liability<\/td><td class=\"column-2\">limitazioni della responsabilit\u00e0<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-58\">\n\t<td class=\"column-1\">local<\/td><td class=\"column-2\">locale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-59\">\n\t<td class=\"column-1\">local agreement<\/td><td class=\"column-2\">contratto locale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-60\">\n\t<td class=\"column-1\">local agreements<\/td><td class=\"column-2\">contratti locali<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-61\">\n\t<td class=\"column-1\">local industry standard terms and conditions<\/td><td class=\"column-2\">termini e condizioni standard locali di settore<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-62\">\n\t<td class=\"column-1\">local law<\/td><td class=\"column-2\">leggi locali<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-63\">\n\t<td class=\"column-1\">loss of profit<\/td><td class=\"column-2\">mancato profitto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-64\">\n\t<td class=\"column-1\">loss or damage<\/td><td class=\"column-2\">perdite o danni<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-65\">\n\t<td class=\"column-1\">obligation<\/td><td class=\"column-2\">obbligo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-66\">\n\t<td class=\"column-1\">overall liability cap<\/td><td class=\"column-2\">tetto complessivo di responsabilit\u00e0<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-67\">\n\t<td class=\"column-1\">packaging<\/td><td class=\"column-2\">imballaggio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-68\">\n\t<td class=\"column-1\">parent company<\/td><td class=\"column-2\">societ\u00e0 controllante<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-69\">\n\t<td class=\"column-1\">parties<\/td><td class=\"column-2\">parte<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-70\">\n\t<td class=\"column-1\">payment<\/td><td class=\"column-2\">pagamento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-71\">\n\t<td class=\"column-1\">payment terms<\/td><td class=\"column-2\">termini di pagamento<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-72\">\n\t<td class=\"column-1\">per kilo<\/td><td class=\"column-2\">per chilogrammo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-73\">\n\t<td class=\"column-1\">position<\/td><td class=\"column-2\">posizione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-74\">\n\t<td class=\"column-1\">protection<\/td><td class=\"column-2\">protezione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-75\">\n\t<td class=\"column-1\">provision<\/td><td class=\"column-2\">disopsizione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-76\">\n\t<td class=\"column-1\">rebate<\/td><td class=\"column-2\">sconto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-77\">\n\t<td class=\"column-1\">regulations<\/td><td class=\"column-2\">normative<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-78\">\n\t<td class=\"column-1\">requirements<\/td><td class=\"column-2\">requisito<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-79\">\n\t<td class=\"column-1\">right to terminate<\/td><td class=\"column-2\">diritto di risoluzione del contratto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-80\">\n\t<td class=\"column-1\">Sch<\/td><td class=\"column-2\">Prosp.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-81\">\n\t<td class=\"column-1\">senior management<\/td><td class=\"column-2\">vertici dirigenziali<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-82\">\n\t<td class=\"column-1\">service<\/td><td class=\"column-2\">servizio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-83\">\n\t<td class=\"column-1\">service credits<\/td><td class=\"column-2\">crediti di servizio<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-84\">\n\t<td class=\"column-1\">shipment contents<\/td><td class=\"column-2\">contenuto della spedizione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-85\">\n\t<td class=\"column-1\">special interest<\/td><td class=\"column-2\">interesse speciale<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-86\">\n\t<td class=\"column-1\">standard<\/td><td class=\"column-2\">standard<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-87\">\n\t<td class=\"column-1\">standard contract<\/td><td class=\"column-2\">contratto standard<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-88\">\n\t<td class=\"column-1\">standard DGF document<\/td><td class=\"column-2\">documento DGF standard<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-89\">\n\t<td class=\"column-1\">Standard Services Agreement<\/td><td class=\"column-2\">Contratto di servizi standard<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-90\">\n\t<td class=\"column-1\">standard terms<\/td><td class=\"column-2\">termini standard<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-91\">\n\t<td class=\"column-1\">standard terms and conditions<\/td><td class=\"column-2\">termini e condizioni standard<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-92\">\n\t<td class=\"column-1\">STCs<\/td><td class=\"column-2\">TCS<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-93\">\n\t<td class=\"column-1\">subcontractors<\/td><td class=\"column-2\">subcontraenti<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-94\">\n\t<td class=\"column-1\">surcharge<\/td><td class=\"column-2\">sovrapprezzo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-95\">\n\t<td class=\"column-1\">term<\/td><td class=\"column-2\">termine<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-96\">\n\t<td class=\"column-1\">termination<\/td><td class=\"column-2\">risoluzione<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-97\">\n\t<td class=\"column-1\">terms and conditions<\/td><td class=\"column-2\">termini e condizioni<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-98\">\n\t<td class=\"column-1\">the Customer insists<\/td><td class=\"column-2\">il Cliente insiste<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-99\">\n\t<td class=\"column-1\">third parties<\/td><td class=\"column-2\">terze parti<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-100\">\n\t<td class=\"column-1\">This is not addressed in either the BIFA Conditions or<\/td><td class=\"column-2\">Questo particolare non viene definito n\u00e9 nelle Condizioni BIFA n\u00e9<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-101\">\n\t<td class=\"column-1\">time limits<\/td><td class=\"column-2\">limiti di tempo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-102\">\n\t<td class=\"column-1\">unlimited liability<\/td><td class=\"column-2\">responsabilit\u00e0 non limitata<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-103\">\n\t<td class=\"column-1\">Walk away position<\/td><td class=\"column-2\">Posizione di rottura<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-104\">\n\t<td class=\"column-1\">Warsaw Convention<\/td><td class=\"column-2\">Convenzione di Varsavia<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-45 from cache -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Glossario legale spedizioni italiano-inglese<\/p>\n","protected":false},"featured_media":1059,"template":"","categoria_glossario":[10,16],"class_list":["post-1058","glossari","type-glossari","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","categoria_glossario-informatica","categoria_glossario-tecnici-varie"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/wp-json\/wp\/v2\/glossari\/1058","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/wp-json\/wp\/v2\/glossari"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/wp-json\/wp\/v2\/types\/glossari"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1059"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1058"}],"wp:term":[{"taxonomy":"categoria_glossario","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lipsie.com\/it\/risorse-traduzioni\/wp-json\/wp\/v2\/categoria_glossario?post=1058"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}