TRANSLATION AGENCY over 18 years experience

TRANSLATION AGENCY

over 18 years experience

english version french version italian version german version

H2T® Tools

Only the best technologies to enhance human translation - LIPSIE

H2T® TOOLS - HUMAN TRANSLATION TECHNOLOGY

Complete solutions or conceived directly by the Lipsie technology sector (for example, the new application Sub2Dub® launched in 2022) for our technical translations - Audiovisual translations - editorial translations services.

Lipsie - Agenzia di traduzioni tecniche, audiovise e editoriali

LIPSIE LANGUAGES - Technical Translations - Management and exploitation of terminology sources

  • Computer-assisted Translation Tools - CAT: SDL TRADOS STUDIO, ACROSS, WORDFAST
  • Solutions for computer-assisted publishing: INDESIGN, FRAMEMAKER, QUARKXPRESS
  • eCommerce platforms: SALESFORCE, MAGENTO, DRUPAL, PRESTASHOP, WOOCOMMERCE, SHOPIFY
  • Software to create and process images: AUTOCAD, PHOTSHOP
  • Vector drawing solution: ILLUSTRATOR
  • Specific company jargon: CLIENT glossaries
  • Sectoral terminology bases: LIPSIE LANGUAGES glossaries
  • Online resources: Translators' forums, LINGUEE and websites - blogs of the best competitors

LIPSIE ENTERTAINMENT - Audiovisual Translations - LIPSIE EDIZIONE - Humanistic-Editorial Translation

  • Sub2Dub® (subtitling-to-dubbing) in-house application to automatically generate dubbing and V.O. based on synthetic voices and subtitle .srt
  • Script writing and formatting software: FINAL DRAFT, CELTX
  • Solutions for sub-titling: SUBTITLE NEXT, AEGISUB, SUBTITLE EDIT, SUBTITLEWORKSHOP, OOONA
  • Suite for video editing: PREMIERE, AFTER EFFECTS, FINAL CUT
  • Ruler for formatting dubbing sheets: CLIENT, LIPSIE ENTERTAINMENT
  • Layout formats: EPUB, KINDLE, PDF
  • Translation: 100% HUMAN ACTIVITY - LIPSIE EDIZIONE
  • Transcreation, Copywriting: CREATIVE ACTIVITY 100% HUMAN, LIPSIE EDIZIONE
studio di traduzioni Lipsie a Milano e Bolzano