01 73 79 06 27

DEMANDE DE DEVIS

Vous avez besoin de services de traduction ? Demandez une évaluation à Lipsie.
C'est simple.

>> Plus d'info

glossaire finance français

"vocabulaire du bâtiment français espagnol".

GLOSSAIRE Finance et Bâtiment - Français Espagnol

 % ROP sur activité globale  % de ROP sobre actividad global
 Résultat matériel  Resultado material
% Charges structure/Activité globale % de cargos de estructuras/actividad global
% Marge nette chantier % de margen neto de la obra
% Marge nette d'exploitation % de margen neto de explotación
% Marge Nette sur affaires % de margen neto sobre negocios
% Résultat net après impôts/Activité Globale % del resultado neto después de impuestos/actividad global
% Résultat net avant impôts/Activité globale % del resultado neto antes de impuestos/actividad global
% Résultat social d'exploitation sur activité globale ( social) % de resultado social de explotación sobre actividad global (social)
% ROPA sur activité globale % de ROPA sobre actividad global
+/- value de cession +/- valor de cesión
Abandons de créances et retour à meilleure fortune Condonación de créditos y retorno a mejor fortuna
abondements  contribuciones 
Abonnement SAV Abono de servicio posventa
Activité globale Actividad global
Activité nette  Actividad neta 
Activités/Marges chantiers Activités/Marges chantiers
Autres charges et produits financiers Otros cargos y productos financieros
Autres dépenses Otros gastos
Autres PPO Otras PPO
Autres retraitements conso (financier) Otros retratamientos de consolidación (financiero)
Autres retraitements conso (opérationnel) Otros retratamientos de consolidación (operacional)
Charges de structure CP ou équivalent Cargos de estructura CP o equivalente
Charges de structure DA ou équivalent Cargos de estructura DA o equivalente
Charges de structure DD ou équivalent Cargos de estructura DD o equivalente
Charges de structure DR ou équivalent Cargos de estructura DR o equivalente
Charges de structure Siège Cargos de estructura de instalación
Considérations besoins de l'International  Considérations besoins de l'International 
Contentieux et litiges du SAV Contenciosos y litigios del servicio posventa
Coût de financement Coste de financiación
Crédit d'impôt Recherche/Famille/Apprentissage Crédito de impuestos de investigación/familia/formación
Dépenses directes chantier Gastos directos de la obra
Dépréciation des Goodwill <500K€ Depreciación de los Goodwill <500.000 €
Dépréciation des Goodwill >500K€ Depreciación de los Goodwill >500.000 €
Dépréciation des survaleurs locales/fonds de commerce Depreciación de plusvalías locales/fondos de comercio
Dividendes et résultats des SNC Dividendos y resultados de las SNC
Dont activité sous-traitée au sein de la division Actividad subcontratada dentro de la división
Dont activité sous-traitée au sein de Vinci  Actividad subcontratada dentro de Vinci 
Dont activité sous-traitée au sein de Vinci Construction Actividad subcontratada dentro de Vinci Construction
Ecart de linéarisation (n) Constitutions Desviación de linealización (n) Constituciones
Ecart de linéarisation (n-1) Reprises Desviación de linealización (n-1) Reducciones
Ecart Résultat du SAV et des litiges du SAV Desviación del resultado del servicio posventa y de los litigios de éste
Ecart Résultat Formation Desviación de resultados de formación
Ecart sur abonnement paie Desviación sobre abono de salarios
Ecart sur frais de structure Desviación sobre gastos de estructuras
Ecarts de conversion/Change Desviaciones de conversión/cambio
Ecarts sur autres abonnements Desviaciones sobre otros abonos
Ecritures de gestion Escrituras de gestión
elimination Crédit d'impôt Recherche/Famille/Apprentissage Eliminación de crédito de impuestos de investigación/familia/formación
Elimination dépréciation des survaleurs locales/Fonds de commerce Eliminación de depreciación de plusvalías locales/fondos de comercio
Elimination des dividendes et des résultats des SNC conso Eliminación de los dividendos y los resultados de las SNC (consolidación)
Elimination des provisions sur filiales conso Eliminación de las provisiones sobre filiales (consolidación)
Extourne des frais Financiers abonnées (Recettes) Extourne des frais Financiers abonnées (Recettes)
Financier (conso) Financier (conso)
Financier (social) Financier (social)
Frais de participation, interressement abonnés Gastos de participación, incentivación abonados
Frais de Siège abonnés Gastos de instalación abonados
Frais financiers abonnés Gastos financieros abonados
Frais opérationnels abonnés Gastos operacionales abonados
IFRS2  (inclus réintégration des abondements Castor et compléments IFRS2) IFRS2  (incluyendo reintegración de las contribuciones Castor y complementos IFRS2)
IMF et/ou Withholding tax (impôt sur CA) IMF y/o withholding tax (impuesto sobre CA)
Impôt sur les sociétés Impuesto sobre sociedades
Impôts différés Impuestos diferidos
Impôts liés à l'activité du chantier et/ou du groupement dans le pays considéré Impuestos vinculados a la actividad de la obra y/o del agrupamiento en el país correspondiente
Indicateurs clés VC Indicateurs clés VC
Intéressement, prime sur dividendes Incentivación, prima sobre dividendos
Légendes Légendes
Litiges et contentieux autres que SAV Litigios y contenciosos distintos del servicio posventa
location financement impact sur le résultat financier Arrendamiento financiero: impacto sobre el resultado financiero
Marge brute chantiers Margen bruto de las obras
Marge Nette (analytique) Margen neto (analítico)
Marge nette d'exploitation Margen neto de explotación
Marge Nette sur affaires  Margen neto sobre negocios 
moins sociétés non-consolidées menos sociedades no consolidadas
Neutralisation des Abondements et des actions de perf Neutralización de las contribuciones y de las acciones de rendimiento
Neutralisation des Abondements et des actions de performance Neutralisation des Abondements et des actions de performance
Participation Participación
Participation, intéressement, prime sur dividendes Participación, incentivación, prima sobre dividendos
Pertes à terminaison (n) - Dotations Pérdidas a la finalización (n) - Dotaciones
Pertes à terminaison(n-1) - Reprises Pérdidas a la finalización (n-1) - Reducciones
Points swap Puntos swap
PPO PPO
PPO Risques fiscaux PPO de riesgos fiscales
Produits d'abonnement sur frais de structure Productos de abono sobre gastos de estructuras
Provision pour risques et charges divers Provisión para riesgos y cargos diversos
Provisions retraite (Actualisation) Provisiones de jubilación (actualización)
Provisions sur filiales Provisiones sobre filiales
Quote part des minoritaires dans les résultats du Groupe                                       Cuota de los accionistas minoritarios en los resultados del grupo                                      
Restructuration Reestructuración
Résultat Autres cellules techniques Resultado de otras celdas técnicas
Résultat Cellule BET Structure Resultado de celda BET de estructura
Résultat Cellule Méthodes d'exécution Resultado de celda Métodos de ejecución
Résultat Cellule Méthodes d'organisation et de planification Resultado de celda Métodos de organización y de planificación
Résultat cellules techniques Resultado de celdas técnicas
Résultat des mises en équivalence    Resultado de las puestas en equivalencia   
Résultat Financier (conso) Resultado financiero (consolidación)
Résultat Financier (social) Resultado financiero (social)
Résultat net comptable (social) Resultado neto contable (social)
Résultat net comptable social avant IS Resultado neto contable social antes de IS
Résultat net consolidé Resultado neto consolidado
Résultat net consolidé avant IS et ID Resultado neto consolidado antes de IS e ID
Résultat net consolidé Groupe Resultado neto consolidado del grupo
Résultat produits financiers  Resultado de productos financieros 
Résultat social d'exploitation Resultado social de explotación
Retrait des Impôts liés à l'activité du chantier et/ou du groupement dans le pays considéré Retrait des Impôts liés à l'activité du chantier et/ou du groupement dans le pays considéré
Retraitement abandons de créances et retour à meilleure fortune conso Retratamiento de las condonaciones de créditos y retorno a mejor fortuna (consolidación)
Retraitement des amortissements dérogatoires Retratamiento de las amortizaciones especiales
Retraitement des Provisions retraite (Dotations - Reprises) Retratamiento de las provisiones de jubilación (dotaciones - reducciones)
Retraitement Location financement impact sur le résultat opérationnel Retratamiento de arrendamiento financiero: impacto sobre el resultado operacional
Retraitements pour ROPA   Retraitements pour ROPA  
Retraitements ROPA pour ROP Résultat Opérationnel Retraitements ROPA pour ROP Résultat Opérationnel
ROP Résultat Opérationnel ROP Resultado operacional
Spécificités VCGP (Réincor.VCGP ligne X) Spécificités VCGP (Réincor.VCGP ligne X)
Structure Siège/Div/Secteurs etc.. Structure Siège/Div/Secteurs etc..
Total Charges de structure Total de cargos de estructuras